首页 > 专科报考 > 正文

想考上外英语翻译硕士口译方向研究生 上外考研番外篇,你不了解的上外之高翻MTI德语口译专业

2024-12-04 20:09:55 | 专科高校在线

想考上外英语翻译硕士口译方向研究生 上外考研番外篇,你不了解的上外之高翻MTI德语口译专业很多朋友对这方面很关心,专科高校在线整理了相关文章,供大家参考,一起来看一下吧!

本文目录一览:

想考上外英语翻译硕士口译方向研究生 上外考研番外篇,你不了解的上外之高翻MTI德语口译专业

想考上外英语翻译硕士口译方向研究生

我重点给你介绍一下翻译类研究生的区分和怎样准备吧,希望对你有用.读翻译研究生可以考虑上外英语学院(翻译本科学生也在英院读)英语专业的翻译方向研究生,或者上外高翻学院的MTI翻译硕士研究生,还有一种是翻译学的研究生,我想,只有搞清楚了这些分类你才能照准目标,确立努力的方向.本科阶段目前没有同传方向的教学,而且根据上外高翻学院院长柴明熲的介绍:口译学习应遵从先交替传译后同声传译的教学顺序来进行(Seleskovitch & Lederer,1989)。如果学习者没有充分掌握对源语的信息处理技能就开始同声传译的训练,他就很难进入既要接收源语又要输出目标语、既要分析信息又要对信息进行逻辑整理、既要存储信息又要提取信息的多任务工作状态。
上海外国语大学高级翻译学院会议口译(同声传译)专业,两年全日制研究生层次专业教育。请注意,这个是多带带考试录取,与研究生录取入学有所不同。培训的重点为会议口译专业实践技能(交替传译和同声传译)。完成学业并通过专业考试者,获得“会议口译专业证书”,证明其能胜任联合国、欧盟等国际组织、国际外交及各种国际会议的同声传译和交替传译工作。
学费一年级:40,000元;二年级:60,000元. 二年级结束时,按照全球一流会议口译教学单位标准考核学生的口译实践能力。专业考试科目为交替传译(英汉及汉英)、同声传译(英汉及汉英)和带稿同声传译(英汉及汉英)共六科。考试材料均取自于真实国际会议,其难度与专业会议口译工作相吻合。通过专业考试的学生获得“会议口译专业证书”(Professional Diploma in Conference Interpreting),该证书证明获得者为达到国际标准的,胜任国际组织、外交外事及各种国际会议同声传译和交替传译工作的专业会议口译员。根据2003年9月上海外国语大学与联合国驻日内瓦办事处签署的合作备忘录以及2004年5月上海外国语大学与欧洲委员会签署的合作备忘录,会议口译专业证书为联合国与欧盟所正式承认。
报名时间:每年11月中旬到次年3月份
上外英语学院英语专业的翻译方向研究生已经不再设置同传方向的教学,目前只有上外高翻学院的MTI翻译硕士研究生在教学过程中设置了同传方向,如果能考试录取,可以根据自身条件选择修读,名称依然是:会议口译方向:MI in Conference Interpreting。本方向旨在培养具备国际视野、熟悉全球事务、掌握会议口译技能(包括交替传译和同声传译)的会议口译员,要求学生在毕业时能现场完成话语长度7分钟/次的源语交替传译任务,保证源语信息完整、准确,并能为国际和地区组织、政府机构、企事业部门举行的公开和闭门会议提供完整、准确的同声传译服务。此外,学生还必须达到本学位所规定的其他要求。具体的导师和录取要求我给你用表格贴了出来,可以参考。
考进这个专业,需要参加全国统一的研究生入学考试。可是科目有:
① 101政治
②外语基础(含考生语言组合中的非母语语言与二外,二外所占比重较小)
211-翻译硕士英语
212-翻译硕士俄语
213-翻译硕士日语
214-翻译硕士法语
215-翻译硕士德语
216-翻译硕士朝鲜语
任选一门(二外语种不能与第三门考试科目语种相同)
③351 英语翻译基础
或354 法语翻译基础
④451 汉语写作与百科知识
请注意了,外语基础这一部分,指明了二外所占比重较小,2011年的入学考试大纲已经明确规定,试题中加入外语听辩能力测试,分值20分.另外,351和451这两门专业课的考试形式请参考外研社出版的<>,这是翻译教学指导委员会对2010年入学考试的指定用书.
高翻学院的翻译专业,目前是中国最前沿的翻译专业,导师力量是最强的,所以竞争也相对激烈。但是只要下定决心了,仔细准备一年的时间,应该会很有成效。要想学习使用上外翻译专业的资料,我推荐你精读精练上外历年的翻译研究生考试的真题,目前,在全国英语专业四八级考试委员会的官方网站"外教社四八级在线"的论坛中有网友贴出的历年真题和答案,这个网站百度可以搜到的,非常有价值,在论坛的“新四军培训班集结号”中可以找到真题和答案。幸好,刚才这个网站也是主要针对英语专业学子的,我想你重点了解一下专业八级考试的难度就好了,有时间可以做几套专八的真题,网站的首页有专四专八阅卷老师的视频实例讲解,看一看应该很有帮助.
前一段时间,外教社和外研社都推出了各自的翻译系列用书,市面上权威的口译类专业教材也主要出自这两家,总体数量并不是很多,外教社的引进的多是原版教材,因此,你到当地最大的综合书店里坐下来按照分类,有重点的看看就好了.另外,《中国翻译》是一本很好的翻译理论和学习的杂志,由中国译协主办,强烈推荐,另外还有一些好的报刊杂志,比如由上海外国语大学高级翻译学院主办的《东方翻译》去年刚刚创刊,也是一本理论与实战并用的好杂志,其他的如《上海翻译》也不错,《经济学人》《China Daily》(中国日报)《Global Times》(环球时报)等都可以拿来练习视译笔译和口头翻译。

想考上外英语翻译硕士口译方向研究生 上外考研番外篇,你不了解的上外之高翻MTI德语口译专业

上海外国语大学西班牙语

我儿子在北京的大学读西语系,在学校入学分数很高的,西语系同样是他们学校录取分数最高的。跟你一样喜欢英语,法语。实践证明;本专业虽然有英语课但是课程很少,选修很难,跨系又跨本。另外在校外报了法语班。但西语绝不是吃素的,仅西语就忙得不可开交,只好把其他全停专心攻读西语勉强不挂科。用他自己的话说高考都没有这么累。所以以过来人身份建议你如果精力允许当然可以选修,但是极可能耽误西语。西语过关率非常低。西语在各校录取分数都很高,只能说国家重视,西语人才稀缺,就业前景要看你学的怎么样。上海外国语学院很有名气,祝贺你。

上外考研番外篇,你不了解的上外之高翻MTI德语口译专业

专科高校在线(https://www.huaguedu-jx.com)小编还为大家带来上外考研番外篇,你不了解的上外之高翻MTI德语口译专业的相关内容。

上海外经贸考研辅导专家——高翻教育,专注于提供专业且严谨的考研辅导服务,已有十年历史。他们的课程体系覆盖上外30多个专业,以学员为中心,确保学习过程无忧。祝愿每一位备考者考研顺利,学业有成。


专业介绍


上外高级翻译学院的德语口译专业,自2018年设立以来,竞争逐渐激烈。师资力量强大,包括来自国内外知名院校的精英,他们具备深厚的语言功底和丰富的口译实践经验。学院提供丰富的学习资源,如虹口校区图书馆的海量藏书和学术期刊资源。


学习资源



  • 图书与电子资源:图书馆资源丰富,可在线借阅,同时可调用其他图书馆资源。

  • 讲座与活动:上外频繁举办讲座,提供口译实践机会。

  • 实习与志愿服务:校友资源丰富,涵盖翻译、志愿者等多种机会。


课程设置


课程以口译技能培养为主,包括德汉基础交传、专题交传与视译,以及英语口译课程,旨在提升学生的口译能力和全面素养。


费用与奖学金


德语口译专业学制两年半,学费总计10万。奖学金丰富,包括综合奖学金、国家奖学金等,金额不等。


就业前景


毕业生可选择教师、企业、公务员、翻译、创业等不同领域,具有广阔的职业发展空间。


学术交流


学院与国际接轨,通过学术讲座与留学生交流,提升学生专业水平。


联系信息


高翻教育官网:gaoyichina.com


微博与公众号:高译教育-上外考研,上外考研高译教育 专科高校在线


咨询热线:焦老师13641868909,李老师15001949580

以上就是专科高校在线为大家带来的想考上外英语翻译硕士口译方向研究生 上外考研番外篇,你不了解的上外之高翻MTI德语口译专业,希望能帮助到大家!更多相关文章关注专科高校在线:www.huaguedu-jx.com

免责声明:文章内容来自网络,如有侵权请及时联系删除。
与“想考上外英语翻译硕士口译方向研究生 上外考研番外篇,你不了解的上外之高翻MTI德语口译专业”相关推荐
翻译方向考研,广外,西外,川外,天外,大连外语哪个好些?哪个比较好考?
翻译方向考研,广外,西外,川外,天外,大连外语哪个好些?哪个比较好考?

翻译方向考研,广外,西外,川外,天外,大连外语哪个好些?哪个比较好考?你好厉害呀,专四80,很高的分!要说好,肯定是广外啦!然后西外,川外,大外基本上同一水平线上,大外比较侧重日语吧,而川外和西外,专业水平上都不错,只不过北方的认西外,南方的认川外个人感觉天外要稍逊一些,但占地理位置的优势全国都哪些大学有商务英语专业研究生点目前,据不完全统计,全国共有29所高校招收商务英

2024-07-22 01:09:48
求助想知道考上外翻译硕士需要准备什么
求助想知道考上外翻译硕士需要准备什么

我能否考上上外的翻译学研究生啊?谢谢大家了!人事部二级~很强啊~上外的研究生不难考啊~只要你好好复习~以目前你的水平来看应该不难但是高翻你不了解的话就比较难说如果你要当职业翻译高翻是个很好的选择我建议你研究生之后再读毕竟你现在还不清楚它是干嘛的它是另外一个学院专门培养翻译的—————————————————信枯———高翻学院和英语学院的区别:读研究生是

2024-11-09 22:26:52
英语专业的做翻译需要考研吗
英语专业的做翻译需要考研吗

英语专业的做翻译需要考研吗不一定需要。我就是英语专业的老师兼翻译。前年才刚考在职研究生,但都做了好多年翻译了。国内有翻译资格证考试,正规翻译应该有此证.但目前真正高端翻译人才不多,因此大量英语专业毕业生也涌进翻译市场,那么对他们的要求就是要过专业八级TEM8。这是目前英语专业毕业生找工作时的必备证书,直接关系到工作的好坏。如果你要做翻译,先拿专业八级,再争取考翻译资格证书。当然你有研究生证书

2024-10-21 16:40:20
专科口译考研院校排名 想考研出国学口译,国外哪所学校的口译专业比较好
专科口译考研院校排名 想考研出国学口译,国外哪所学校的口译专业比较好

谁知道全国各大学英语专业排名?下面是2008年全国英语专业考研重点院校的参考,希望对你有所帮助1、北京大学英语语言文学为国家重点学科、与外国语言学及应用语言学均为一级博士点1919年北京大学建立英语系,胡适任系主任。至今已有83年的历史。北大英语系是我国第一批硕士点和博士点之一,也是外国语言文学专业的博士后流动站和国家第一批重点学科点。研究门类齐全、研究实力雄厚。英语系研究生共设有英语文学、

2025-03-16 02:39:01
中国谁第一个翻译了英语?怎么翻译的?
中国谁第一个翻译了英语?怎么翻译的?

中国最伟大的翻译家是谁?查良铮查良铮(1918--1977),笔名穆旦,我国著名诗人和诗歌翻译家.中学时即开始写诗著文,1940年毕业于西南联大外文系.40年代出版了三本诗集,是当时著名的青年诗人.1948年赴美国在芝加哥大学攻读文学.1953年回国后在天津南开大学外文系任副教授;之后的五年内翻译出版了普希金、雪莱、拜伦等人的诗集十余册.他的译诗文字简炼,韵律和谐又忠实传达了原意,因此赢得了我

2023-12-23 10:42:50
广东外语外贸南国商学院专业代码(自考英语翻译需要考那些科目)
广东外语外贸南国商学院专业代码(自考英语翻译需要考那些科目)

广东外语外贸南国商学院专业代码商务印于专业专业代码是004,人力资源管理专业专业代码是025,汉语国际教育专业专业代码是030,食德语专业专业代码是010。通过查询广东外语外贸南国商学院官网显示,截止到2023年7月14日,商务印于专业专业代码是004,人力资源管理专业专业代码是025,汉语国际教育专业专业代码是030,食德语专业专业代码是010。广东外语外贸大学南国商学院,是一所由广东外语

2024-09-27 05:04:16
上海外国语大学录取分数线(哈尔滨师范大学翻译硕士分数线)
上海外国语大学录取分数线(哈尔滨师范大学翻译硕士分数线)

上海外国语大学录取分数线20222022年上海外国语大学录取分数线如下:1、在四川提前批文科最低分601分,理工类最低625分。国家专项批文科最低587分,理科最低588分。本科一批文科最低611分,理工类最低616分。2、在浙江本科批不限组录取分数线较高的专业:翻译(工商管理双学位)661分、英语(教育)658分、德语(工商管理双学位)657分、西班牙语657分、英语(国

2024-09-07 11:25:16
哈尔滨师范大学翻译硕士分数线 上海外国语大学录取分数线
哈尔滨师范大学翻译硕士分数线 上海外国语大学录取分数线

哈尔滨师范大学翻译硕士分数线哈尔滨师范大学翻译硕士分数线是403。哈尔滨师范大学升学率为百分之50,简称哈师大,坐落于素有“冰城夏都”美誉的历史文化名城哈尔滨市,是一所以教师教育为特色,文、理、艺、经、管等多学科协调发展的省属重点大学。中国政法大学研究生分数线2023中国政法大学2023各专业考研分数线已经公布:专业型硕士中翻译专业复试分数线363分、社会工作专业复试分数线330分

2024-09-07 14:42:32